Крылья Феникса - Страница 53


К оглавлению

53

- Лилит, нам нельзя находиться долго в одном месте. Тем более всем четверым. В Царстве есть хоть какие-то возможности, но здесь…

- Неужели все настолько плохо?

- Хуже некуда, малышка. Сейчас не только мы, но и весь народ понял, насколько близка наша родина к войне. Царство разрывается от внутреннего напряжения. - Холодный ровный голос Данте пугал меня больше, чем любая угроза. По спине вновь побежали мурашки. Целое стадо здоровых, с коровье копыто, мурашек. - Если раньше мы еще пытались держать хоть какой-то нейтралитет, то сейчас все чаще вспыхивают стычки. Еще меньше нам нравится, что стычки провоцируем не мы. А в итоге планомерно погибают наши воины.

- Я знаю этот прием. Мой папочка называл это "оборвать верха". Кроваво и очень действенно.

Данте пронзил меня задумчивым взглядом. А я пожала плечами.

- После обручения папочка решил - негоже мне быть магичкой необтесанной, раз все так сложилось. Ну и приставил учителей для занятий политикой и сопутствующими предметами. Раньше ни у кого фантазии не хватало представить меня на троне. Да и запрещено это у людей - маг-повелитель. Все равно, что Нагоса в курятнике петухом оставить.

- Кстати, а где он?

Приехали! Подавив желание позорно разреветься, я как можно спокойнее ответила.

- Пропал. После Табольска я его ни видела.

Приблизившись, Данте осторожно коснулся моего лица.

- Найдется твоя гидра.

- А если нет, что мне тогда делать?

- Подождать.

- Жду. Только я плохо это умею. Я же не ваш Наследник, - ухмыльнулась я.

- Знаешь, малышка, сила демона в его ангельском терпении. Этому нас учат еще в младенческом возрасте.

- Везет. Меня в младенческом возрасте учили не реагировать на каждого чужого, подошедшего к колыбели, и не бить его магией. Я же к себе только родственников подпускала. До сих пор никто не может понять, как и почему это происходило.

"А нечего к кому попало руки тянуть", - фыркнул внутренний голос.

"Так это ты?"

"Это мы. Просто ты ничего не помнишь, а я помню все".

"Объясни", - потребовала я от феникса.

"Твоя память ограничена человеческой физиологией, моя нет. По этой же причине мы и не можем стать едины, хотя по сути своей мы продолжения друг друга Я же твоя душа… в своем роде".

"Все равно непонятно".

"Слишком рано".

Я снова фыркнула. И перевела взгляд на подозрительно косящегося Данте.

- Что, опять вслух?

Он кивнул. А я тяжело вздохнула - научиться молчать при внутреннем трепе у нас пока плохо получается. При том вся вина на мне, иногда я просто забываюсь.

- Данте, ты хоть что-нибудь понял?

Как это ни удивительно, но он вздрогнул. Из-под капюшона, натянутого едва ли не до подбородка, я совершенно не видела его лица, но могу поклясться, что он… испуган? Не-ет, только не этот тип. Правда, плечи его излишне напряжены, да и вся фигура ничего хорошего не предвещает. Впору самой бояться.

- Данте, - позвала я.

- Что?

Ого, вот это рык! От испуга я даже поводьями дернула, отчего бедная Бинки, не ожидавшая от меня такой подлянки, поскользнулась на осенней грязи и села на зад. Я бы очутилась в той же луже, если бы меня за шкирку не ухватила сильная рука.

Когда мы выправились и я успокоила разнервничавшуюся лошадку с применением наглого подлизывания и целого яблока, асур вновь подъехал ближе. Посмотрев на меня все еще тревожными глазами, он попытался повторить предыдущую процедуру, но теперь уже со мной в роли нервной особы.

- Прости, я не хотел тебя пугать, малышка. - Хвост с синей кисточкой коснулся моей руки в тонких кожаных перчатках. Это показалось мне очень интимным, так что я слегка вздрогнула.

- Я понимаю.

Нет, не понимаю! С чего он так вспылил, что я сделала не так?

- Лилит, ну не надо так со мной. - Его хвост обвил запястье, а пушистый кончик залез под перчатку и коснулся ладони. Интересно, это у него вместо яблок? Хотя приятно. Чертовски приятно! Мыслительные процессы стройными рядами начали меня покидать. - Мне ведь действительно жаль. Я стараюсь держать себя в руках, просто у меня это не всегда получается.

- И что, позволь узнать, было тому причиной?

- Это слишком сложно объяснить. И не мне надо было это делать. Да и не время. Но раз уж ты спросила, то держи. - Данте протянул руку, на которой материализовался небольшой кристалл красивого зеленого цвета.

Сняв перчатку, я осторожно сжала его меж пальцев. Больше всего он был похож на турмалин, но точно определить не берусь. Что-то странное чудилось мне в его сложных гранях неправильной формы. И эта знакомая магия.

- Это изобретение Заквиэля, - пояснил асур, только подтверждая мои догадки. - Позволяет сохранить звук. На этом кристалле осталось то, чего мы не очень хотели тебе показывать. Но и скрывать не можем. Он активируется молнией с твоего кулона.

Я не преминула воспользоваться попавшей мне в руки диковинкой. И поплатилась за это. Ох, как поплатилась. Верно говорят: "Меньше знаешь - лучше спишь".

Меньше всего я ожидала услышать такой родной голос папочки.

Е сли вы выбрали ее, я не вижу причины для отказа. Собственно я и не очень удивлен, этого стоило ожидать.

Но прежде чем мы закрепим окончательное решение, мой долг рассказать вам нечто очень важное. Раньше меня это нисколько не беспокоило, но я не желаю обманывать вас и Веельзевула в таком важном деле. Всегда важно знать, кого ты на самом деле берешь в жены и кто будет матерью твоих детей.

Начнем, пожалуй, с истоков.

Все началось во времена той памятной войны, на полях которой и было заключено наше соглашение. Дело в том, что Гремори был не единственной нашей находкой. По пути к одному графскому замку, который мы собирались брать штурмом, была обнаружена девица удивительной красоты. Она оказалась столь прекрасна, что даже последние распутники и грубияны терялись в ее присутствии. Вела же себя эта девица на редкость спокойно и весьма необщительной казалась. Уезжать в тыл она отказалась, утверждая, что в замке томится ее сестра. Отказать этому чуду я не нашел в себе сил, а вместо этого отдал ей свой шатер. Времени на общение с данной леди (а по поведению она была явно аристократка) у меня не было. Мне вообще было как-то не до женщин, гибла моя страна.

53